歡迎訪問:江蘇蘇通廣告有限公司網站!標識標牌制作、安裝、設計的專業服務商。
| 網站地圖(.html / .xml
13年專注于高端標識標牌制作集策劃設計、定制加工、安裝維護一站式廣告服務商
咨詢服務熱線:
0523-82512345
1377-5777-444
標識標牌
Signage
400服務熱線:
400-001-9179

標牌資訊

當前位置:標識標牌主頁 > 標牌資訊 >

旅游景區標識標牌制作會遇到哪些問題

作者: 泰州廣告公司    發布時間:2019/11/05 點擊量: 文章來源:標識標牌
每到一個旅游景區,首先看到的便是景區的標識標牌,它起到了非常重要的作用,游客就是靠著標識能夠很快找到各個景區,掌握景區的布局情況圖等。那你知道旅游景區標識標牌制作會遇到哪些問題?標識設計公司進行相應的整理,為你揭開旅游景區標識標牌存在的常見問題。
一、標識隨意性強:
有些景區的標識標牌只作為指示使用,使用的材料也是各種各樣的,沒有進行系統的規劃。旅游景區標識應該包括旅游吸引物標識、旅游地環境標識、旅游設施標識、旅游管理標識等至少四類標識,這才是一個完整的旅游標識系統,才能夠更好的服務游客。而景區標識標牌的設計、選用的材料應該要與景區的主題和當地的文化相匹配,充分展示景區特色和景區畫面的美感。
旅游景區標識標牌制作會遇到哪些問題
二、標識內容不連續、不統一:
標識內容連續性差,這樣旅客不能夠統一識別。尤其是有些景區的標識中使用的信息符號不符合國家標準,描述也不專業,這樣會讓旅客很難理解或者是容易產生誤讀。景區里的標識要統一標識風格,內容要準確無誤,這樣才能夠提高景區可觀性,強化景區的形象。
三、標識位置設置不當:
標識牌設置的位置、大小與方向沒有充分考慮觀賞者的舒適度和審美要求。文字圖案的排版設計不符合人們的閱讀習慣,可讀性差。標識要位置適當,設置于景區內的交通流線中,如出入口、交叉口、標志性景點前等游客必經之處。要在顯眼的位置設置導游路線圖,清楚地反映景區內景點周圍的情況;要有最大的能見度,使人們在一瞥之間就能捕捉到所需要的信息,做到鮮明突出。
標識標牌制作公司
四、譯文標識問題明顯:
譯文翻譯或拼寫錯誤現象多有發生。沒有譯文標識的景區、未按規定使用中外文雙語對照標識的景區、僅用漢語拼音替代外文標識的景區屢見不鮮。景區標識傳達的信息必須準確、清楚,設計時語言應簡潔明快,易于理解和記憶.特別是譯文翻譯應“信、達、雅“,避免中國式外語,海外游客看不懂,中國人不明白。
以上就是關于旅游景區的標識標牌存在的一些常見問題,你在旅游時有沒有見過此類標識標牌呢?
更多信息請關注我司網站:http://m.theflexfoodie.com
定制加工標識標牌系統 選擇蘇通廣告提供一站式解決方案

掃一掃 添加“我”

掃一掃 微信公眾號

掃一掃 在線預訂

亚州巨乳黄片欧美精品在线,黄色网站在线播放网址,亚欧综合天堂在线,美女18网站久艹